致人死地
治好病把人挽救過來。比喻幫助犯錯誤的人改正錯誤。
[cure the sickness to save the patient] 原義是指治療疾病,挽救生命,現(xiàn)在多用來比喻有針對性的批評人的缺點錯誤,促使其改過
比喻批評別人的缺點、錯誤,幫助他改正。 毛澤東 《整頓黨的作風》:“對待思想上的毛病和政治上的毛病,決不能采用魯莽的態(tài)度,必須采用‘治病救人’的態(tài)度,才是正確有效的方法。” 陳登科 《風雷》第一部第五九章:“我們應該抱著治病救人的態(tài)度來幫助他,挽救他。”